ИМА-ПРЕСС

Что читают школьники разных стран мира на уроках литературы?

 Особые новости
  • Лучшие фильмы и сериалы про киберспорт Сегодня никто не сомневается, что киберспорт – это спорт, наполненный яркими эмоциями, конкуренцией и страстью победить. И ничего, что для победы в нем не нужно вставать со стула. К выходу...
  • Два новых дизайна шахмат представят в Академии Штиглица  Российский бренд шахмат, который основали Андрей Кадун и Никита Степанов, поставил перед студентами задачу разработать дизайн турнирных и премиальных комплектов шахмат. В феврале 2024 года 9 групп учащихся кафедры промышленного дизайна под руководством преподавателей Алексея Гамова, Екатерины Алешиной и Даниила...
  • ТНТ придумали акцию для геймеров Петербурга Главный развлекательный телеканал страны ТНТ и самая большая сеть компьютерных клубов Colizeum объявляют уникальную акцию по случаю премьеры сериала «Киберпапа». Геймеры могут получить 300 бонусов на свой игровой счёт, если правильно ответят...
  • Организаторы Международного конкурса вокалистов и концертмейстеров анонсировали прием заявок 4 апреля в Париже состоялось концертное исполнение оперы Джузеппе Верди «Набукко», в которой главные партии исполнили легендарный тенор Пласидо Доминго и русская сопрано Ольга Маслова. В 2023 году она стала...
  • Неожиданные факты о донских казаках 1 апреля на канале ТНТ стартовал новый сериал «Казачок». Главный герой – столичный старшеклассник Стёпа (Алексей Лукин), который по глупости завалил историю в школе. Родители занялись его перевоспитанием, поэтому вместо...

Что читают школьники разных стран мира на уроках литературы?

Что читают школьники разных стран мира на уроках литературы?
14 июня
14:00 2016

ВЕСЬ МИР. Надо заметить, что школьная программа по литературе для старших классов за годы независимости Латвии существенно не изменилась, чего нельзя сказать об основной школе (5–9–е классы). Правда, учителя даже могут выбирать между учебниками Оксаны Филиной и Натальи Шром, но содержание обоих вызывает порой недоумение. Если у Шром — это сплошная Древняя Греция, рыцари и привидения, то у Филиной дети весь 5–6–й класс читают русские народные сказки и усиленно изучают фольклор.

К старшей школе программа немного выравнивается, появляются наконец Пушкин, немного Лермонтова, Гоголя и много поэтов Серебряного века. Кстати, и ученикам 5–го класса Филина уже предлагает стихи Хлебникова и Крученых, видимо, чтобы окончательно свинтить им мозг.

Авторы словно соревнуются между собой: кто вытащит на свет божий более забытого и малоизвестного автора, старательно обходя вниманием признанных классиков русской литературы, подавая их творчество гомеопатическими дозами: «Муму» Тургенева едва ли не единственное произведение, которое можно принять за серьезное изучение литературы в 5–м классе. Есть еще «Руслан и Людмила» Пушкина. Потом потерпите, дети, пару лет — и вот вам «Мцыри», «Недоросль» Фонвизина, «Ревизор» Гоголя, «Дубровский» и «Капитанская дочка» Пушкина. Их авторы, наверное, все–таки постеснялись выбросить из программы. А больше за пять лет (5–9–е классы) особо почитать и нечего. Нет, есть, конечно,  интересные рассказы, правда, с кармическим названием вроде «Последнего дюйма» Олдриджа и «Последнего листа» О. Генри, но они как–то не спасают положения.

Старшая школа в этом плане более консервативна. Здесь по–прежнему тщательно изучают творчество Пушкина, затем Лермонтова, Гончарова, Тургенева, Достоевского и Толстого, немного говорят о Шекспире. А вот Некрасова некоторые учителя–словесники и вовсе выпустили из программы, ну их понять можно: где мы и где русские крестьяне?

Свобода выбора

А вот что, по версии adme.ru, читают школьники других стран.

Во Франции, как и в подавляющем большинстве других стран, отдельного предмета «литература» нет — ученики читают на уроках родного языка. Школьной программы как таковой тоже нет, есть рекомендованный список литературы, а выбор конкретного произведения отдается на откуп школам, учителям или самим детям. Французская классика читается в обязательном порядке — например, следующие книги: «Отверженные» Виктора Гюго, «Мнимый больной» Жана–Батиста Мольера, «Жерминаль» Эмиля Золя, «Маленький принц» Антуана де Сент–Экзюпери, «Госпожа Бовари» Гюстава Флобера.

В США, как и во Франции, нет единой школьной программы по литературе, однако некоторые имена и названия знакомы каждому американскому ученику. В пятерку самых популярных книг входят: «Убить пересмешника» Харпер Ли, «Приключения Гекльберри Финна» Марка Твена, «Повелитель мух» Уильяма Голдинга, «Великий Гэтсби» Фрэнсиса Скотта Фицджеральда, «Алая буква» Натаниэля Готорна.

В Великобритании со школьной программой по литературе все просто: ее основу составляют произведения английской классики. А так как английская классика давно и прочно вошла в состав классики мировой, список, рекомендованный британским школьникам, для любого читающего человека будет выглядеть очень и очень знакомым. Вот он: «Большие надежды» Чарльза Диккенса, «Гордость и предубеждение» Джейн Остин, «О мышах и людях» Джона Стейнбека, «Франкенштейн» Мэри Шелли, «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте, «Гарри Поттер и философский камень» Джоан Роулинг.

В Нидерландах, в отличие от ровесников из многих других стран, школьников не слишком утруждают чтением классической литературы. Список рекомендованной литературы более чем наполовину состоит из книг современных европейских и голландских авторов. Вот несколько примеров из списка: «Сумерки» Стефани Майер, «Голодные игры» Сьюзен Коллинз, «Второй шанс» Филиппа Поццо ди Борго (кстати, по этой книге снят суперпопулярный фильм «1+1: Неприкасаемые»), «Убежище. Дневник в письмах» Анны Франк, «Похвала глупости» Эразма Роттердамского.

В Германии вопросы литературного образования школьников решаются в каждой федеральной земле. Но общие пункты в списках рекомендованной литературы, конечно, есть, и это прежде всего произведения немецких авторов и классика мировой литературы, как, например, эти книги: «Натан Мудрый» Готхольда Эфраима Лессинга, «Фауст» Иоганна Вольфганга Гете, «На Западном фронте без перемен» Эриха Марии Ремарка, «Старик и море» Эрнеста Хемингуэя, «Превращение» Франца Кафки.

Национальный вопрос

Первый и главный текст, который должны знать абсолютно все турецкие ученики, — это национальный гимн. В школах Турецкой Республики он поется каждый день перед началом занятий и напечатан во многих учебниках. На уроках же школьники знакомятся прежде всего с родной литературой и литературой соседних стран. Итак, турецкие ученики читают: сказку «Керем и Аслы», шутки Ходжи Насреддина, поэзию Дивана, «Книгу путешественника» Эвлии Челеби, «Мост на Дрине» Иво Андрича и… «Белый пароход» Чингиза Айтматова.

Основу китайской литературы составляют четыре классических романа, которые должны прочитать все школьники Поднебесной, а также такие малознакомые российскому читателю жанры, как юаньская драма, танская поэзия, исторические хроники, династийные истории и многое другое. Вот несколько примеров рекомендованных для чтения книг: «Суждения и беседы» Конфуция, классические романы «Троецарствие», «Сон в красном тереме», «Речные заводи» и «Путешествие на Запад», танская поэзия (самые известные авторы — Ли Бо, Ду Фу и Бо Цзюйи) и… «Как закалялась сталь» Николая Островского.

Латинская Америка подарила миру прекрасный жанр магического реализма и целую плеяду блестящих авторов, которых знает и любит весь мир. Именно латиноамериканские писатели и составляют большую часть списка литературы, которую дети читают в школе. В старших классах изучается зарубежная классика. Вот обязательные для каждого колумбийского школьника книги: «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсии Маркеса, «Скромный герой» Марио Варгаса Льосы, «Игра в классики» Хулио Кортасара, стихи Пабло Неруды, «Дон Кихот» Мигеля Сервантеса.

Историческая связь ЮАР с Голландией отразилась и на том, как преподают литературу: южноафриканские школьники мало читают классику. Внимание сосредоточено на книгах современных авторов, как африканских, так и американских, европейских, австралийских и т. д. В список же литературы, обязательной для финального государственного экзамена, входят: «Ромео и Джульетта» Уильяма Шекспира, «Повелитель мух» Уильяма Голдинга, «Убить пересмешника» Харпер Ли, «Ничего кроме правды» Эдварда Ирвинга Уортиса, «Пшеничное зерно» Нгуги Ва Тхионго, «Невероятная жизнь Уолтера Митти» Джеймса Тербера.

Источник: vesti.lv

Связанные материалы

НАШИ ДРУЗЬЯ

  • • Дирекция театрально-зрелищных касс
  • • Музей-макет «Петровская акватория»
  • • Мюзик-Холл
  • • Театр-фестиваль «Балтийский Дом»
  • • Театр комедии имени Акимова
  • • Учебный театр на Моховой
  • • Театр «Зазеркалье»
  • • Театр «Особняк»
  • • Ленинградский зоопарк
  • • «Республика кошек»
  • • Киностудия «Ленфильм»
  • • Кинотеатр «Великан-Парк»
  • • Киностудия исторического фильма «Фараон»
  • • Уполномоченный по правам ребёнка Санкт-Петербурга
  • • Главное управление МЧС России по Санкт-Петербургу